نقد ترجمه در ایران

450,000  405,000 

-10%
دسترسی: در انبار

«نقد ترجمه در ایران» که اولین اثر تخصصی و آکادمیک در زمینه نقد ترجمه در ایران به شمار می‌رود حاصل دو سال پژوهش و تتبع مستمر در بیش از هزار شمارگان از نشریات فرهنگی منتشر شده در ایران طی سال‌های 1298 تا 1357 شمسی است، ضمن تبیین مهم‌ترین دیدگاه‌ها و الگوهای نظری و کاربردیِ ترجمه‌پژوهان غربی در زمینه نقد ترجمه، برای نخستین بار به مستندسازی و واکاوی تاریخ نقد ترجمه در ایران معاصر تا پیش از انقلاب اسلامی می‌پردازد. در بخشی از محتوای درج شده در پشت جلد این کتاب چنین آمده است: «این کتاب با ارائه شرحی خواندنی از تحولات نظری و هنجارین سنت نقد ترجمه در ایران در بستر تحولات اجتماعی و فرهنگی جامعه ایرانی و ارائه نمونه‌های برگزیده‌ی نقدهای نوشته‌شده به قلم چهره‌های ممتاز ادبی و دانشگاهی، هنجارهای واژگانی، معناشناختی، سبک شناختی و نحوی مورد نظر منتقدان و رویکردهای نظری و روش‌شناختی آنان به نقد ترجمه را می‌کاود».

از جمله مهم‌ترین شخصیت‌های ادبی ایران که در این کتاب نقدهای آنان بر آثار ادبی منتشر شده تا قبل از سال 1357 به تفصیل ارائه و تبیین شده است می‌توان به چهره‌های ممتازی همچون دکتر محمدرضا شفیعی کدکنی، دکتر عبدالحسین زرین‌کوب، دکتر علی موسوی گرمارودی، دکتر غلامعلی حداد عادل، دکتر محمد علی اسلامی ندوشن، دکتر فتح الله مجتبایی، دکتر پرویز ناتل خانلری، دکتر رضا داوری، دکتر محمد حسن گنجی، دکتر احسان یارشاطر، دکتر ایرج افشار، دکتر غلامحسین یوسفی، دکتر احمد کریمی حکاک، دکتر سید احمد فردید، صادق هدایت، منوچهر بزرگمهر، رضا سیدحسینی، محمد علی موحد، محمد علی جمال‌زاده، ایرج پزشک‌نیا و مسعود رجب‌نیا اشاره کرد.

به گفته مؤلفان، این کتاب که نخستین اثر پژوهشیِ نظام‌مند در زمینه نقد ترجمه در ایران به شمار می‌رود، افزون بر اینکه برای عموم علاقه‌مندان به حوزه ترجمه و نقد قابل‌استفاده است، می‌تواند‌ به‌عنوان منبع درسی دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشته مطالعات مطالعات ترجمه نیز مورد استفاده قرار گیرد.

شایان ذکر است دکتر امیر داود حیدرپور دانش آموخته رشته مطالعات ترجمه از دانشگاه فردوسی مشهد و دکتر محمدرضا هاشمی استاد مطالعات ترجمه در دانشگاه فردوسی مشهد هستند.

عصر ترجمه ناشر تخصصي مطالعات ترجمه و زبان‌شناسي است كه با هدف اغناي ادبيات اين حوزه تأسيس شده است و «نقد ترجمه در ايران» نخستين عنوان منتشرشده اين انتشارات است.

مقایسه

توضیحات

مؤلفان: دکتر امیرداود حیدرپور، دکتر محمدرضا هاشمی

تعداد صفحه: ۲۱۶

نوع جلد: شومیز

اندازه: وزیری

ناشر: عصر ترجمه

تاریخ نشر: ۱۳۹۸

شابک: ۸۷۹۶۰۰۹۹۹۹۸۲۸

پیوند کوتاه: https://hezartooy.com/g55yE

اطلاعات بیشتر

وزن 0.700 kg

نقد و بررسی‌ها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین کسی باشید که دیدگاهی می نویسد “نقد ترجمه در ایران”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *